Mic Tratat de Versificație - Yi Xiang * Tian Ren He Yi - Monad - XII - Th3Mirr0r
Poezie adăugată de: th3mirr0r

    marţi, 12 septembrie 2017

Mic Tratat de Versificație

YÌ XIᾺNG * TIᾹN RẾN HẾ YῙ
意象 * 天人合一

MONAD

[ XII ]

“Gemândul munte scurmă răsăritul.
Podoabe-’şi prinde-’n văluri de argint.”
{ - - }
{ 6 ⩫ [ 0, O ] ↭ 1 / ⍬∲ 6:8 }
҉
***
“山的暮光向東昇起。
裝飾品 - 他們進入銀色面紗。“

“Shān de mù guāng xiàng dōngshēng qǐ.
Zhuāngshì pǐn - tāmen jìnrù yínsè miànshā.“



***
.[0, O].
Iac’-așa, într-astă lume:
Rosturile-a se cuprinde –
Făr’ de-un glas, fără de nume,
Cum și tainele-or desprinde;
Când un Cuget mișcă partea
Care-împilă spire-‘n spice,
Prinde-o seceră și zice:
“Moartea, moartea, moartea, moartea!”
***
.[0, O].
Iac’-așa, într-astă Taină,
Mare cum Înțelepciunea-i –
Viața-i pulsul de sub haină
Care plânge-‘n rugăciunea-i!
Geme-un glas, fără de nume,
Cum nici lumea, a o strice,
Cuget, mișcă, parcă-anume
Roata-’n lanu-i, a înspice!..
***
.[0, O].
Hîșc, șîc – hîșc, șic –
- Parcă mi-l aud aice –

- Prinde-o seceră – și-a zice:
„Moartea, moartea, moartea, moartea!”
Hîșc, șîc – hîșc, șic –
Umbra-învârte-într-o elice,
Ișc, hîsc – îșc, hișc:
„Moartea, moartea, moartea, moartea!”
***
.[0, O].
Uite’-așa! - într-aste haine,
Umbra, din copac, se frânge,
- Și la poalele-i, cei’ vâne,
Strânge glas, încet și plânge:
„Moartea, moartea, moartea, moartea!”
Auzi-mi-o, bard ferice,
Cuget, mișcă, parcă-anume
Retezând din lan, trei spice!..
***
.[0, O].
Hîșc, șîc – hîșc, șic –
Primul spic îi la durere,
- Ișc, hîsc – îșc, hișc:
Un al doilea, cu putere;
Hîșc, șîc – hîșc, șic –
Ultimul îi din tăcere.
Ișc, hîsc – îșc, hișc:
„Moartea, moartea, moartea, moartea!”
***
.[0, O].
Iac’-așa! - dintr-alte haine,
Un copac, prin ramuri, strânge,
Tot ce umbra-i, parc’-o plânge:
„Moartea, moartea, moartea, moartea!”
Cuget, mișcă, – și anume
A reteze-’n lan, trei spice –
Auzi-mi-o, bard ferice!..
***
.[0, O].
Hîșc, șîc – hîșc, șic –
Primul, creanga-i judeca.
- Ișc, hîsc – îșc, hișc:
‘Celalt, frunza-i deruta.
Hîșc, șîc – hîșc, șic –
Ș’-ultimu-i, de-o săcera.
Ișc, hîsc – îșc, hișc:
„Moartea, moartea, moartea, moartea!”
***
.[0, O].
Iote-așa! – făr’ nicio haină,
Umbra, sub copac, se strânge;
Ramuri, pleacă, frunza plânge:
„Moartea, moartea, moartea, moartea!”
Viața smulge-o rugăciune!
A pornit la seceriș –
Auzi-mi-o, bard ferice!..
***
.[0, O].
Hîșc, șîc – hîșc, șic –
Unul, lanul, reteza.
- Ișc, hîsc – îșc, hișc:
Altul, rodul, așeza.
Hîșc, șîc – hîșc, șic –
Ș’-ultimu-i, cin’ le zărea:
Ișc, hîsc – îșc, hișc
„Moartea, moartea, moartea, moartea!”





***
§ ε ⩫ ∮ ≡ ∯ ≡ ∰

{n 64 }
Φ 1.618
[ 3-12:9-24-1:5-60 ]
{n} 64 10610209857723 ⧞
⦿☰☱☲☳☴☵☶☷⦾

{镜子}
⧗○⧖
***



Yì Xiàng * Tiān Rén Hé Yī
意象 * 天人合一


2017 ©Th3Mirr0r



vezi mai multe poezii de: th3mirr0r




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.