În noapte tomnoasă -(Őszi éjszakán) - Ady Endre
Adăugat de: haver

(Traducere de Csata Ernő)

Când vântul-n nopțile revene
Răcind capul meu năuc,
Îmi aduc aminte, veșnic,
De ultimul tău sărut.

În zadar am capul-n beție,
Veghind atâtea nopți,
Gerul polar, mortal, de acel
Sărut, tot îl voi simți.

Buza ta s-atins de-a mea
Ultima dată… s-a sfârșit…,
Nici răsărit n-a mai fost,
Lumea mută a murit…

Când vântul îmi suflă: gata
Cu sărut, cu iertare,
Aș învia chiar din mormânt:
Plângând cu hohote, tare!…



vezi mai multe poezii de: Ady Endre




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.



Comentarii:

Servus!
Mulțam! Ady este unul dintre poeții mei preferați.
Cu stimă,
Csata Ernő
haver
luni, 26 aprilie 2021


@haver
Servus!
Mi-ai adus bucurie cu recentele două poezii adăugate!
Nu am citit Ady Endre decât prin intermediul acestui site.
Cele bune,
Purice Narcis-Teofil
narcispurice
luni, 26 aprilie 2021