Va trece iarna - din nămeți
Ieși-vor ale mele câmpuri.
Vei spune: ''Ce de-a frumuseți!
Ce somnolență moartă-n smârcuri''
Să ști - eu gândul mi-am păstrat
În a câmpiilor tăcere
Și sufletul ți-am așteptat,
Rebel, mâhnit, plin de durere.
În umbra asta eu ghiceam,
Priveam de-aproape moartea-n față,
De-o veșnicie așteptam,
Scrutând nesățios în ceață.
Eu visu-n smârcuri l-am păstrat,
Dar tu treceai, treceai distantă.
Splendoarea moartă mi-a lăsat
O urmă-n suflet, dezolantă.
21 septembrie 1901
Traducerea Emil Iordache.
Volumul ''Versuri despre Preafrumoasa Doamnă''
vezi mai multe poezii de: Aleksandr Blok