Răscumpărarea [La rançon] - Charles Baudelaire
Adăugat de: Octavian

Traducere de Octavian Cocoş

Omul ce plăteşte o răscumpărare
Pe două ogoare rodnice trudeşte
Şi le defrişează, le desţeleneşte,
Cu-a lui raţiune ca fierul de tare;

Pentru-a face-o biată roză să-nflorească,
Pentru a constrânge spicele s-apară,
Cu sudoare frunţii şi lacrima-amară
Trebuie să ude fără să se-oprească.

Unul este Arta, celălalt Iubirea.
– Ca judecătorul să îl îmbuneze
Atunci când dreptatea vine să lucreze
În ziua aceea ce-ngrozeşte firea,

Ale lui hambare trebuie s-arate,
Pline ochi cu grâne şi fire de floare,
Pentru a lor formă şi a lor culoare
Îngerii din ceruri să îi ţină parte.



vezi mai multe poezii de: Charles Baudelaire




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.