”În tabără, la curte,-n crâng – stăpân
E-amorul! El e raiul – raiu-i el”,
Îndrugă bardul. Greu mi-I să-l îngân
(În poezie nu-i ușor de fel)
Poate-i ceva în ”crâng” deși îmi spun
Că el rimează cu ”amor” nițel.
Dar mă-ndoiesc (ca unii, de venit)
Că-n ”tabere” și ”curți” e îndrăgit.
(Traducere de Virgil Teodorescu
vezi mai multe poezii de: George Gordon Byron