Nu cuget, nu mă plâng, nu fac prinsoare.
Nu dorm.
N-o iau
nici spre soare, lună sau mare,
Nici spre vapor.
Nu simt cât de cald e-n pereții acești,
Cât verde-i în livezi.
De mult nu aștept cadoul dorit, ca-n povești,
Nu-l mai visez.
Nici zori nu mă bucură, nici tramvaiul
cu sunetu-i buiac.
Trăiesc fără ziuă, uitând alaiul,
Dată și veac.
Pe o funie, pare-se, tăiată
Sunt dansator din juni.
Sunt umbra umbrei cuiva. Sunt ciudată
A două gri luni.
Iulie 1914
Trad. de Gheorghe Doni
Марина Цветаева
Не думаю, не жалуюсь, не спорю...
Не думаю, не жалуюсь, не спорю.
Не сплю.
Не рвусь
ни к солнцу, ни к луне, ни к морю,
Ни к кораблю.
Не чувствую, как в этих стенах жарко,
Как зелено в саду.
Давно желанного и жданного подарка
Не жду.
Не радует ни утро, ни трамвая
Звенящий бег.
Живу, не видя дня, позабывая
Число и век.
На, кажется, надрезанном канате
Я - маленький плясун.
Я - тень от чьей-то тени. Я - лунатик
Двух темных лун.
Июль 1914 г.
vezi mai multe poezii de: Marina Ţvetaeva