Traducere de Octavian Cocoş
Ingrat e cel ce de pe fir te-a luat,
O, biată floare! om nesocotit;
Te-a mirosit o vreme încântat
Apoi s-a dus, iar tu te-ai ofilit.
Simbol de dor! eu dac-aş fi văzut
A ta mândreţe-n rouă pe-nserat
De pe-al tău fir, hain nu te-aş fi rupt,
Pe pajişte să stai te-aş fi lăsat.
Acum m-aplec la tine la pământ
Şi lacrimi curg, iar mintea-mi dă fiori,
Oftând, indică-al lui Avraam mormânt –
Mândru ca tine printre călători.
„Pentru-Adevăr şi-Amor te-ai oferit,
Ţi-ai dat aroma, însă ai pierit!”
vezi mai multe poezii de: Samuel Taylor Coleridge