Du temps, déduit l’abîme de cette si calme crête,
Entrée par le miroir dans un sauvé azur,
Tranchant sur la noyade de ces troupeaux champêtres,
Dans les structures profondes, un jeu second, plus pur.
Nadir latent ! Le Barde relève enfin la somme
Des harpes bien distantes qu’en vol inverse se perdent
Et une chanson achève-t-il : abscons, uniquement comme
La mer quand elle promène méduses sous les cloches vertes.
Traducere: Adrian Vasiliu
Translator: Adrian Vasiliu
see more poems written by: Ion Barbu