End der Weltachsenspur!
Des Wunders weiße, konzise Uhr,
läute mir klare drei
verlässliche Schlüssel herbei
durch die nüchterne Ätherschleuse
für des Mysteriums Kreise!
Das Gäa-Jahr: Kerker, gitterumstellt,
die Räder meidend der Innenwelt:
der Venus Rad
das Herzblatt.
Das Kropfrad
der Merkur
gelöst im Azur,
das Rad der Sonne
die Riesentonne.
I
Dem weichen Venus-Thron zugewandt,
jäh - wie ein Jungverliebter - gebannt,
bin bebend in Flammen
ich aufgegangen:
Nebelnasse rituelle, ach
schöne
Masse erwach!
Lass mir Platz im Ring,
dass ich tanz, dass ich spring,
im Narrentanz mich dreh
mit Reverenzen
oder mechanischen Kadenzen.
Ach, sündhaft
entartete Kraft,
die du die Gruppe unbedacht
von der Kreisbahn abgebracht,
Venus
Herzschelle
mit gedämpfter Welle:
aphelisch (a)
perihelisch (b)
konjunktiv (dédé)
opponent (adieu!)
II
Der Venus Page,
groß im Geschrei
Papagei!
In deinem verneinten Kristall,
hin zum Nebelball
Bruder Merkur
Wahrsager Figur,
über Paradies, Schlange und Engelsgestalt
tönt es alt:
I-ro-la-hai!
Merkur, goldbestückt'
Gestirn, mit zwei Borsten geschmückt –
lange Wedel
mit Tüten
am Forscherschädel,
dem blinden, abgemühten,
oh, Merkur
reine Brudernatur,
gewachsen aus lebendiger Wundermär
und der Jungfrau Luzifer,
über keusche Wasser gesenkt,
Ikonoklasmus durchtränkt,
Kopf, gefügt
aus gestautem Wellengebirg,
am versteinten Jahrhundert oben,
o wie geweckt
der Intellekt,
die Hochzeit blieb ewig aufgeschoben…
III
Den dritten Schlüssel hol, los
-Astarte! -, wirf ihn ins Schloss,
ein Grad breit
dreh ihn zurück in der Zeit,
öffne die flammenden Tore weit,
denn wir treten ein
zu Brot und Wein
in der Sonne Zimmer
zum großen
Beistand und Sterngeflimmer,
grünen Dampf soll er uns schenken
aus großen Milchmeertränken,
beim Sturz der Regenbogen
- In der Höhle aus den sprühend schnellen Ätherwellen.
Translator: CHRISTIAN W. SCHENK
see more poems written by: Ion Barbu