Baba Vișa
Je suis au village la nourrice des défunts
Eux seuls m’appellent pour les laver, je n’ai pas de petits.
Leurs vrais visages point je ne crains
De mes mains à tour de rôle je les rafraîchis.
Je prépare les gâteaux funéraires et veille sur eux nuitamment
Lorsque malaisé est leur premier sommeil.
Voyez ― mais sans parler ― tous m’appellent en chuchotant,
Péniblement je les rendors, aux nourrissons pareils.
Translator: Gabrielle Danoux
see more poems written by: Ion Pillat