Iubirea e privilegiul oamenilor maturi
întinși pe cel mai strâmt pat, dar care
se transformă în cea mai moale și verde pajiște
și atinge, pe fiece por, cerul trupului.
Iată ce e iubirea: câștigul neprevăzut,
un dar subteran și strălucitor,
lectura unui fulger misterios
care, odată descifrat, încetează să mai existe
și valorează doar cât prețurile terestre
cu excepția minutei de aur din orologiul
minuscul, vibrând în acest crepuscul.
Iubirea e ceea ce se desprinde la limită,
după ce a fost arhivată toată știința
moștenită sau dobândită. Iubirea începe târziu.
traducerea Dinu FLĂMÂND.
Vol. MAŞINA LUMII şi alte poeme
vezi mai multe poezii de: Carlos Drummond de Andrade