Iubire absolută - Efrain Huerta
Adăugat de: gabriel cristea

Ca o dimineață curată, cu săruturi brune,
când penele zorilor începură
să marcheze inițiale pe cer. Ca o
cădere plană și-un răsărit perfect.

Iubită imens
ca un vioriu de cobalt pur
și-aidoma cuvântului clar al dorinței.

Picătură de-anason în amurg
te iubesc cu acea speranță a poetului sinucigaș
ce s-a legănat pe valuri
cu cea mai mare din trândăviile romantice.

Te privesc așa
cum ar fi privit violetele o dimineață
înecată într-o rouă de amintiri.

E pentru prima dată când o iubire absolută și-auriferă
îmi curge prin vene.

Cred că-n acest fel te iubesc,
iar un orgoliu argintiu îmi răscolește trupul.

traducere - g.Cristea


Absoluto amor
de Efraín Huerta

Como una limpia mañana de besos morenos
cuando las plumas de la aurora comenzaron
a marcar iniciales en el cielo. Como recta
caída y amanecer perfecto.

Amada inmensa
como un violeta de cobalto puro
y la palabra clara del deseo.

Gota de anís en el crepúsculo
te amo con aquella esperanza del suicida poeta
que se meció en el mar
con la más grande de las perezas románticas.

Te miro así
como mirarían las violetas una mañana
ahogada en un rocío de recuerdos.

Es la primera vez que un absoluto amor de oro
hace rumbo en mis venas.

Así lo creo te amo
y un orgullo de plata me corre por el cuerpo.



vezi mai multe poezii de: Efrain Huerta




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.