Uite, se întorc; ah, uite nedeprinsele
Mișcări, și picioarele nedezmorțite,
Tulburarea din pas și nesigura
Clătinare!
Uite, se întorc, unul, apoi iar unul
Cu teamă, ca treziți doar pe jumătate;
Ca și cum zăpada ar ezita
Și ar murmura în vânt.
Și s-ar întoarce pe jumătate înapoi;
Aceștia erau cei „′Naripat-cu Adorație”,
Sacrosanții
Zei ai pantofului înaripat!
Cu ei ogarii de argint
Adulmecând urma de aer.
Ehei! Ehei!
Aceștia fură cei sprinteni la pradă;
Aceștia fură ce iute înmiresmați;
Aceștia fură suflete de sânge.
Înceți la lesă.
Palizi bărbații cu lesa.
Traducere de Mircea Ivănescu și Radu Vancu
vezi mai multe poezii de: Ezra Pound