Amarnică durere mă chinuie zi și noapte, XXXI - Kabir
Adăugat de: Gerra Orivera

XXXI AMARNICĂ durere mă chinuie zi și noapte,
și nu pot dormi.
Tânjesc după întâlnirea cu Iubitul meu și casa
tatălui meu nu îmi mai face plăcere.
Porțile cerului sunt deschise, se dezvăluie
templul:
Soțul mi-l întâlnesc și-I aștern la picioare ofrandă
trupul și mintea mea.

Traducere Stela Tinney
(Din vol. "Ţes pânza Numelui Tău – Cânturi")



vezi mai multe poezii de: Kabir




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.



Comentarii:

Mulțumesc pentru instrucțiuni Auras, dar este intenționată această ”greșeală”! În carte poeziile nu au titlu, doar număr, dar fiind împărțită în mai multe capitole numite altfel dar numerotate la fel - am ales varianta de a da poeziei titlu primului vers (uzitat în cazuri de-acestea), dar am pus numărul la sfârșit pentru a nu împiedica aranjarea alfabetică a site! Cuvintele scrise cu litere mari aparțin editorului cărții, nu mi-am permis să fac inovații pe cartea altora. Și am lăsat cifrele în text pentru conformitate cu originalul!
Eu credeam că ai întrebări asupra operei autorului - nu asupra editării!:)))
Cu drag
Gerra Orivera
marți, 15 martie 2016


Nu înțeleg de ce trebuie accentuat primul cuvânt cu litere mari?
numerotarea ar trebui să apară doar în titlu, nu în text.
ALapis
duminică, 13 martie 2016