Durerea mea trăiește în pădure
Dar nu spun nimănui ce simt,
O port prin văile obscure
Prea singuratic și mă mint.
Pe-acolo când va trece cineva
Îmi va găsi nătânga mea durere
Împrăștiată, știu eu, undeva
Timidă și ascunsă de vedere.
De veți vedea odată-n luminiș
Ceva întins și fără pace,
În cel mai nebulos desiș
E suferința mea ce zace.
traducere Christian W. Schenk
din volumul Clasici germani, Editura Dionysos, Boppard 2019
vezi mai multe poezii de: Ludwig Uhland