Meneses, falnic și ilustru neam1,
Căruia Ceru-n toate cumpănit
(Ce nu dă greș nicicând), ți-a hărăzit
Puterea să rupi scutul musulman.
Sfidând Fortuna și-al ei curs viclean,
Mergeți unde Destinul v-a pornit;
Dați Mării Eritreei foc, fiind
Nouă lumină pentru Lusitani.
Și țineți piept cu-o forță-atât de mare
Piratului, încât să se-nspăimânte
Gedrosia2 și țărmul taproban3.
Schimbați Strâmtorii-arabe a ei culoare
Ca apa mării roșii să abunde
De-acuma doar de sânge otoman!
1,Acest sonet este dedicat familiei Meneses, o ramură
nobilă portugheză. În sonet, autorul laudă curajul și realizările
acestei familii, care a luptat împotriva otomanilor, a maurilor
și a piratilor, aducând glorie Portugaliei.
2.Gedrosia (în greacă : Γεδρωσία) este regiunea cuprinsă între
fluviul Ind și strâmtoarea Ormuz, ce corespunde astăzi cu
Balochistanul.
3.Taprobana este numele pe care grecii antici l-au dat
Insulei Sri Lanka.
Traducerea: Adrian Vasiliu
vezi mai multe poezii de: Luís Vaz de Camões