Mâzgălitură - Octavio Paz
Adăugat de: gabriel cristea

Mâzgălitură
de Octavio Paz

C-o bucată de cărbune
cu creta mea spartă și creionul roșu
desenez numele tău
numele gurii tale
urma ta plantară
pe un perete-al nimănui
Pe ușa interzisă
îți gravez numele trupului
până când tăișul cuțitului meu
sângerează
și piatră țipă
și zidul respiră aidoma unui piept

traducere - g.Cristea


Garabato
de Octavio Paz

Con un trozo de carbón
con mi gis roto y mi lápiz rojo
dibujar tu nombre
el nombre de tu boca
el signo de tus piernas
en la pared de nadie
En la puerta prohibida
grabar el nombre de tu cuerpo
hasta que la hoja de mi navaja
sangre
y la piedra grite
y el muro respire como un pecho



vezi mai multe poezii de: Octavio Paz




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.