O roză-i toate la un loc,
rămânând ea, – vocabul pur;
cu singur textul echivoc,
al lucrurilor împrejur...
Cum, fără ea, să mai dăm glas
unor idile cu meandre
și întreruperilor tandre
în ne'ntreruptul bun rămas.
O roză... – 148
O roză-i toate la un loc,
rămânând ea, – vocabul pur;
cu singur textul echivoc,
al lucrurilor împrejur...
Cum, fără ea, să mai dăm glas
unor idile cu meandre
și întreruperilor tandre
în ne'ntreruptul bun rămas.
Traducere Șerban Foarță
Traducere Șerban Foarță
vezi mai multe poezii de: Rainer Maria Rilke