Acum, Jones își lăsase proaspăta mireasă să-și țină casa în ordine,
Și fugise în Dealurile Hurrum, deasupra graniței cu Afganistanul,
Să stea pe o stâncă cu un heliograf; dar înainte de a pleca, el a învățat-o
pe soția sa funcționarea Codului care pune milele în nimic.
Și Dragostea îl făcuse foarte înțelept, așa cum Natura o făcea frumoasă;
Așa că Cupidon și Apollo au legat, prin heliograf, perechea.
În zori, peste Dealurile Hurrum, el i-a dat sfaturi înțelepte --
La seară, apusul soarelui care moare purta predicile bandei ei.
El a avertizat-o „împotriva tinerilor seducători în veșminte stacojii și aurii,
La fel de mult ca „împotriva lingușirilor paterne ale bătrânilor;
Dar și-a păstrat cele mai grave avertismente pentru (de aici cântecul atârnă)
Acel Lothario cu părul alb-zăpadă, locotenentul general Bangs.
Generalul Bangs, cu aghiotantul și statul major, a fost cel care a dat din cap pe drum,
Când au văzut un heliograf în mișcare furtunoasă.
S-au gândit la răscoalele de la graniță și la stațiile jefuite și arse --
Așa că s-au oprit să ia mesajul jos -- și iată ce au aflat --
„Punct punct punct, punct, punct punct punct, punct punct punct punct” de două ori. Generalul a înjurat.
„A fost vreodată un ofițer general numit «dragă»?
„«Dragostea mea», pe bună dreptate! «Rața mea», Gadzooks! «Dragul meu popsicle!»
„Spiritul marelui Lord Wolseley, cine este pe vârful acelui munte?”
Aghiotantul nepăsător era mut; statul major aurit era în continuare,
În timp ce, muți de veselie reprimată, au înregistrat acel mesaj de pe deal;
Căci, clar ca fulgerul de vară, avertismentul soțului suna astfel: --
„Nu dansa și nu călări cu Generalul Bangs -- un om extrem de imoral.”
[În zori, peste Dealurile Hurrum, i-a dat sfaturi înțelepte --
Dar, oricât de oarbă ar fi Iubirea, lumea în general are ochi.]
Cu punct și linie condamnatoare, i-a heliografiat soției sale
Câteva detalii interesante din viața privată a Generalului.
Aghiotantul naiv era mut, statul major strălucitor era nemișcat,
Și branhiile rasă ale Generalului se înroșiseră și tot mai înroșiseră.
Și iată ce a spus în cele din urmă (sentimentele lui nu contează): --
„Cred că am interceptat o linie privată. Salut! Trei pe acolo! Trop!”
Toată onoarea lui Bangs, căci Jones nu a mai știut niciodată de atunci
Prin cuvânt sau faptă oficialul care a citit acel helio.
Dar povestea se petrece la graniță, și de la Michni la Mooltan.
Ei îl cunosc pe vrednicul general drept „omul cel mai imoral”.
vezi mai multe poezii de: Rudyard Kipling