Avară pedeapsă, întârzie darul tău
în acest ceas al meu
de suspinate abandonări.
Un oboi înghețat silabisește iar
bucurie frunzelor necăzătoare,
ce nu-s ale mele, și uită;
în mine se face seară:
apune apa
pe mâinile mele ierboase.
Aripi oscilează în cerul tulbure,
nestatornice: inima transmigrează
iar eu sunt sfâșiat,
și zilele sunt o ruină.
Traducere Ilie Constantin
vezi mai multe poezii de: Salvatore Quasimodo