regele său de gheață și numele său coboară
pentru a apărea pe mare în pește și rechin corpul său
pază maritimă
a fi născut
voracitate deschisă la sunetul lăncilor și ușa verde
fii sora mea pe larga mișcare planetară
prea multă vreme am văzut scheletal
manechinele umbrite în mina albă
fierbinte
și eu proiectez pământul și bijuteriile tale sunt ochi vii
vaca dă naștere la un mare ochi viu al durerii sau al fierului
aproape de mare se înalță în spirale sfera
furtuna
virgina și-a defrișat pielea și a murit
în deșert
focul interior al mărețelor roci vulcanice
imaginea sa și fructele
ploaia să fie floarea a foametei a uscăciunii
paltoane impermeabile pentru sufletele noastre ușurează-ne zborul și îmbarcarea domnului acoperit cu plante
(traducere de Yigru Zeltil)
vezi mai multe poezii de: Tristan Tzara