În marele tablou al lui Brughel Chermeza
dansatorii se învârt, se învârt şi...
mereu se învârt; ţipătul, icnetul şi ...
piuitul cimpoaielor; o goarnă şi scripcile;
şi-şi mângâie burţile (rotunde asemenea
băşicilor de sticlă din care licoarea o sorb).
Şi pentru ca ei să se poată răsuci
li se dau la o parte coapsele, burţile.
Tropotind şi cu mers rotit pe medean,
cu şolduri clătinate, şi zbănţuind, dănţuind,
acele cumetre-s negreşit sănătoase
de vreme ce rezistă îndrăcitului ritm
în marele tablou al lui Bruegel Chermeza.
vezi mai multe poezii de: William Carlos Williams