Sonetul CXLI In faith, I do not love thee with mine eyes, - William Shakespeare
Adăugat de: advas

Cinstit, eu nu cu ochii te iubesc,
Căci ei la tine văd mii de erori;
Dar tot ceea ce ei disprețuiesc,
Inima mea adoră-n ciuda lor.
Nici vocea ta urechii nu-i e dragă,
Nici nu-s dedat contactului vulgar,
Nici gustul, nici mirosul n-or să meargă
La vreun festin cu tine, senzual.
Nici mintea mea, nici simțurile toate,
Dorința de-ați sluji n-o pot opri,
Lăsându-mă, om fără demnitate,
Inimii tale jalnic sclav a-i fi.
În tot acest prăpăd văd și-un profit
Păcătuind, cu chin sunt răsplătit.




Traducerea: Adrian Vasiliu



vezi mai multe poezii de: William Shakespeare




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.