Sonetul XXXV No more be grieved at that which thou hast done - William Shakespeare
Adăugat de: advas

Nu regreta ce ai comis acuma.
Rozele-au țepi, fântânile nămol;
Norii ascund și soarele și luna,
Trăiește putregaiul și în flori.
Cu toți greșim, eu chiar în ăst sonet,
Că te aprob prin pilde comparate,
Pe mine mă corup, ca să te iert
De-al tău păcat, mai mult decât se cade.
Greșeala ta normală-mi pare mie,
Partea adversă-i avocat apoi,
Eu împotriva mea țin pledoarie.
Iubirea mea cu ura e-n război:
Să-i fiu complice trebuie, vezi bine,
Dulcelui hoț ce fură de la mine.



Traducerea: Adrian Vasiliu



vezi mai multe poezii de: William Shakespeare




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.