Pentru simțurile exterioare există pace,
O pace visătoare pe ambele mâini
Liniște profundă în țara umbrită,
Liniște profundă unde umbrele încetează.
Albina sălbatică se rotește din ramură-n ramură
Cu haina lui de blană și aripa străvezie,
Acum, într-o ceașcă de crin, și acum
Așezat pe un clopot de hiacint,
În livada și grădina de trandafiri
Tânjesc să-ți văd fața.
Iubirea este leacul,
căci durerea ta va continua să nască mai multă durere
până când ochii tăi expiră în mod constant dragostea
la fel de ușor, pe căt corpul tău emană mirosul.
Sunt inundat
de potopul
care încă nu a venit
Un iubit la întrebat pe adoratul său,
Te iubești mai mult pe tine însuți
decăt mă iubesti?
Atât lumina, cât și umbra
sunt dansul Iubirii.
Iubirea nu are nici o cauză;
Luna a devenit o dansatoare
la acest festival al iubirii.
Acest dans al luminii,
Abode Of The Beloved
Sakhiya Wah Ghar Sabse Nyara,
Jaha Puran Purush Humara