(Traducere de Csata Ernő)
Îl confundați cu Moartea,
Deși El e și domnul Morții,
(Traducere de Csata Ernő)
Da: a trăi cât suntem,
Da: ăsta e ordin.
(Traducere de Csata Ernő)
De sicriu stând aproape,
Când bate miez de noapte.
(Traducere de Csata Ernő)
Eu demult, demult aș fi domn
Și sunt un gropar fără vlagă:
(Traducere de Csata Ernő)
Trenul soarelui aprins gonise
În fața pragului meu indolent.
(Traducere de Csata Ernő)
Te aștept întruna. Rouă pe iarbă,
Și arborii mari te așteaptă, cu ramuri mândrii.
(Traducere de Csata Ernő)
Mă clatină cu stuf,
ori cu susuri,
(Traducere de Csata Ernő)
Veșnic marea e tulbure
veșnic freamătă frunze
(Traducere de Csata Ernő)
Sunt băiat sărac,
N-am deloc avere;
(Traducere de Csata Ernő)
Dragostea, dragostea,
Un abis e dragostea;